разговорный - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

разговорный - vertaling naar russisch

Разговорный язык; Язык народа

разговорный      
разговорный язык - langue parlée
bouton de conversation      
- ( связ. ) разговорный клапан, кнопка переговорной линии, разговорная кнопка
T.F.      
Terme Familier - разговорное выражение

Definitie

разговорный
РАЗГОВ'ОРНЫЙ, разговорная, разговорное.
1. Типичный, характерный для устных бесед, для обиходного общения, употребляемый в разговоре; ант. книжный
(о языке; линг., лит.). Разговорный язык. Разговорная речь. Разговорный стиль. В книжный язык мало-помалу входят разговорные слова.
2. Служащий для разговоров (по телефону; ·прост. ). Разговорная будка.
3. Посвященный устным, не письменным занятиям иностранным языком (·школ. ). Разговорный урок.

Wikipedia

Народный язык

Народный язык — в противоположность литературному языку, живой язык народных масс, известный только в устном употреблении, как разговорный или как язык произведений устной словесности.

Являясь по большей части средством общения лишь между близко живущими друг от друга частями народа, народный язык распадается на областные или местные диалекты и говоры, ограниченные по большей части сравнительно небольшой территорией и отличающиеся друг от друга не только благодаря территориальной разрознённости населения, но и благодаря различиям в быте населения и окружающей его обстановке, и отличается меньшей устойчивостью, чем литературный язык. Кроме того, служа потребностям обыденной жизни, народный язык вообще беднее литературного языка.

По мнению Н. С. Трубецкого:

…Язык народный имеет наклонность к диалектическому дроблению, тогда как литературный, наоборот, имеет наклонность к нивелировке, к установлению единообразия…. При дифференциации народного языка преобладает принцип географический: между языком отдельных профессиональных или бытовых групп (земледельцев, рыбаков, охотников и т. д.) всегда существуют известные различия, но различия эти менее сильны, чем различия между говорами отдельных местностей. Наоборот, в дифференциации литературного языка принцип специализации преобладает над географическим… гораздо сильнее выступают в литературном языке различия по видам специального применения, например различия между языком научной прозы, деловой прозы, художественной прозы, поэзии.

Разговорный язык может быть чисто литературным, чисто народным или представлять собой смесь литературного и народного языка в различных пропорциях… Сожительство народного и литературного языка в среде одного и того же национального организма определяется сложной сетью взаимно перекрещивающихся линий общения между людьми.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor разговорный
1. Разговорный английский гораздо лучше у меня, чем разговорный русский.
2. "Безумие", против обыкновения, - фильм разговорный.
3. "Разговорный" гипноз активно используется медиками в психотерапии.
4. - "Разговорный" формат сегодня становится самым модным.
5. Метод работы с персоналом у Плешакова разговорный.